ІА «Контекст-Причорномор'я»
логін:
пароль:
Останнє відео
Прес-конференція «Нові терміни проведення зовнішнього незалежного оцінювання у 2020 році»
Инфографика
Курси валют. Долар США. Покупка:
 
Sinoptik - logo

Погода на найближчий час



На науку перевертням
29.09.2010 / Газета: Український Південь / № 33(877) / Тираж: 3000

В «Українському Півдні була надрукована стаття Олександра Палія «Українську історію роблять «общім достоянієм», щоб легше привласнити». До деяких фактів, наведених у цій статті, хочеться внести додатки.

Автор перелічує фінські племена, які застали слов'янські переселенці на землях Росії: чудь, мурома, меря, мещери, перм, комі, удмурти, марійці... А також пише: «Цікаво, що в нинішній Росії міста Рязань (Ерзянь) і Кострома, що мають фінно-угорські назви й розташовані у центрі традиційного фінно-угорського етнічного масиву — стали еталоном русскости. Тітоньки у фінно-угорських кокошниках і народних вбраннях, разом із дядьками у багряних фінно-угорських косоворотках, співають фінно-угорські частушки російською мовою, і при цьому думають, що вони співають слов'янських пісень». Додам, що Ерзя — одна з етнічних груп мордовського народу. Звідти виникла і назва міста Арзамас (Ерзамас), розташованого у Поволжі. Та, мабуть, буде ще цікавішим, якщо звернути увагу, як висловився про свою батьківщину син Ерзянської землі Сергій Єсенін. Ще 20-річним юнаком він писав: Затерялась Русь в Мордве и Чуди, Нипочем ей страх. И идут по той дороге люди, Люди в кандалах. Зрозуміло, те що немає страху перед поневоленням привело до виникнення іншого страху — перед свободою. А слово «кандалы» має подвійне значення: справжнє і образне. Так само і сибірські гори (про них поет згадує у попередній строфі), куди простяглася дорога, якою йдуть заковані люди: Все они убийцы или воры, Как судил им рок. За часів царату у Московії називали ворами не тільки крадіїв, а ще й бунтарів, заколотників. Хто робив те, до чого закликає Тарас Шевченко у своєму «Заповіті — рвав духовні кайдани — вимушений бути закованим у металеві. А вбивці — люди з рабськими душами, перевертні. Вони теж закуті у кайдани, але, звичайно, не в металеві. Може, хтось не погодиться зі мною. Але роком раніше, ніж був написаний цей вірш, Сергій Єсенін написав поему «Марфа Посадница». Перед тим як процитувати рядки з неї, повернуся знов до статті Олександра Палія: «У Новгороді плем'я словен з'явилося близько другої половини 7 століття, прийшовши, наймовірніше, з території Центральної Європи. У 15-16 столітті новгородців було переважно винищено Московією геноцидними методами — масовими вбивствами, особливо за часів Івана Грозного, та переселеннями». А у поемі яскраво світиться та сама іскорка, з якої розпалився знищувальний вогонь: Не чернец беседует с Господом в заторе — Царь московский антихриста вызывает: «Ой Виельзивуле, горе мое, горе, Новгород мне вольный ног не лобызает!». Вылез из запечья сатана гадюкой, В пучеглазых бельмах исчадье ада: «Побожися душу выдать мне порукой Иначе не будет с Новгородом слада!». Відомо, що московський цар, тобто великий князь Іван ІІІ, запродав душу дияволу. От до якого висновку приходить поет з країни-загарбниці і самозванки: А и минуло теперь четыреста лет. Не пора ли нам, ребята, взяться за ум, Исполнить святой Марфин завет: Заглушить удалью московский шум. Тепер вже минає близько п'ятсот років від того заповіту і наближається 100-річчя написання поеми. Але процитовані з неї рядки є і сьогодні закликом для українців — громадян держави, яка майже два десятиліття має статус незалежності. Так само, як і ці рядки: Как по быльнице тропинка пролегла; А пойдёмте стольный Киев звать! Ой ли вы, с Кремля колокола, А пора небось и честь вам знать! У тому самому році, коли була написана «Марфа Посадница», виповнилося 100 років від дня народження Тараса Шевченка, і Сергій Єсенін зроби вільний переклад уривку з поеми «Княжна», який став віршем «Село». А заповнюючи анкету про Пушкіна до 125-річчя від дня народження сонця російської поезії, він назва його своїм улюбленим поетом і водночас згадав, що його характеристика Мазепи є помилковою. У Євгена Євтушенка є стаття про Єсеніна, яка має назву «Самый русский поэт». І справді, на відміну від інших російських поетів, за духом він був руським. Залишається зробити висновок, що на відміну від багатьох мешканців традиційного фінно-угорського етносу він розумів, звідки йдуть його коріння, що повинно бути наукою не тільки його землякам, а ще й багатьом українцям.

Автор: Юрій Олійников

Пошук:
розширений

Одеський зоопарк
Одеський зоопарк розповів, скільки птахів вдалося врятувати після екокатастрофи
Одеський зоопарк підбиває підсумки великої рятувальної операції після екологічної катастрофи, спричиненої ворожим обстрілом наприкінці минулого року. Тоді через витік олії в море на одеському узбережжі постраждали сотні птахів, а до зоопарку доправили близько 300 забруднених пернатих. Завдяки зусиллям працівників зоопарку, ветеринарів, науковців і небайдужих одеситів частину птахів вдалося врятувати та повернути у природне середовище.

«ТОБІ ЦЕ ЗНАЙОМО?» — МОМ представила в Одесі інсталяцію, що вчить розпізнавати небезпеку торгівлі людьми
2 березня 2026 року Міжнародна організація з міграції (МОМ) презентувала в Одесі інтерактивну інсталяцію «ТОБІ ЦЕ ЗНАЙОМО?» — фінальний етап загальнонаціонального туру Україною. Простір, розташований на Одеському залізничному вокзалі, у форматі занурення допомагає відвідувачам розпізнати ознаки небезпеки, пов’язані з торгівлею людьми, та дізнатися, куди звертатися по допомогу. Кампанія реалізується у співпраці з Міністерство соціальної політики, сім’ї та єдності України, Національна соціальна сервісна служба України, Національна поліція України та Всеукраїнська коаліція громадських організацій з протидії торгівлі людьми за підтримки Уряду Швеції. Інсталяція працюватиме до 7 березня та інформує про безпечні канали звернення, зокрема Національну гарячу лінію 527.

Останні моніторинги:
01:01 31.05.2011 / Вечерний Николаев
01:01 31.05.2011 / Вечерний Николаев
01:01 31.05.2011 / Вечерний Николаев
01:01 31.05.2011 / Вечерний Николаев
01:01 31.05.2011 / Вечерний Николаев


© 2005—2026 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2026 S&A design team / 0.010