ІА «Контекст-Причорномор'я»
логін:
пароль:
Останнє відео
Прес-конференція «Нові терміни проведення зовнішнього незалежного оцінювання у 2020 році»
Инфографика
Курси валют. Долар США. Покупка:
 
Sinoptik - logo

Погода на найближчий час



Библиотека им. Кропивницкого провела мероприятия к Международному дню родного языка
10:37 / 21.02.2009

НИКОЛАЕВ, 21 ФЕВРАЛЯ 2009 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ – Вчера библиотека им. Кропивницкого провела мероприятие «Мова кожного народу – неповторна і своя», посвященное Международному дню родного языка, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».

В ходе мероприятия сотрудники библиотеки, представители органов власти и известные николаевские писатели представили издания на разных языках, полученные библиотекой в 2008 году.

На выставке можно было увидеть книги, написанных авторами, представляющих другие народы. Причём многие книги содержат произведения на нескольких языках – например, на украинском и на грузинском. Таким образом, представителям национальных меньшинств предоставлена возможность знакомиться с писателями своего народа и их произведениями на родном языке и в переводах на русский и украинский.

По словам начальника отдела по вопросам национальностей Николаевской облгосадминистрации Елены Ивашко, Международный день родного языка был учреждён международной организацией «ЮНЕСКО» 10 лет назад, а в Украине праздник отмечается с 2002 года.

«Язык – это то сокровище, которым владеет каждый народ. И только если народ развивает свой язык, тогда он может занимать достойное место в мировом сообществе. Языки исчезают. Учёные прогнозируют, что через 10 лет большинство языков исчезнет. Наша задача — не дать исчезать языкам и развивать их, насколько это возможно.

По данным статистики, Николаевщина стала родным краем для представителей более 130 национальностей. И в нашем регионе работает 34 национальных общества, деятельность которых координирует Совет национальных меньшинств», – сказала в своем выступлении Е. Ивашко.

По словам председателя Совета нацменьшинств Мурада Каймаразова, Международный день родного языка – это большой праздник для всех нацменьшинств. Совет национальных обществ совместно с Отделом национальностей облгосадминистрации формирует специальные программы развития языковой политики. Работает огромное количество воскресных школ, создаются информационно-культурные центры, проводятся творческие вечера. Какие бы трудности ни стояли, дети учат родной язык, изучают культуру, носителями которой они являются. Это – один из основных приоритетов, подчеркнул М. Каймаразов.

Он подарил библиотеке альманах «Мова рідна. Слово рідне», в котором повествуется о жизни народов, проживающих на территории Николаевской области. Ещё 25 таких сборников будут распределены по разным библиотекам региона.


Пошук:
розширений

Одеський зоопарк
Одеський зоопарк розповів, скільки птахів вдалося врятувати після екокатастрофи
Одеський зоопарк підбиває підсумки великої рятувальної операції після екологічної катастрофи, спричиненої ворожим обстрілом наприкінці минулого року. Тоді через витік олії в море на одеському узбережжі постраждали сотні птахів, а до зоопарку доправили близько 300 забруднених пернатих. Завдяки зусиллям працівників зоопарку, ветеринарів, науковців і небайдужих одеситів частину птахів вдалося врятувати та повернути у природне середовище.

На Одещині для лелек створили ще 64 безпечні домівки
До Міжнародного дня птахів ДТЕК Одеські електромережі підбили підсумки екологічної ініціативи #Лелеченьки. У 2025 році енергетики встановили на Одещині 64 захисні платформи для гнізд білих лелек та допомогли орнітологам окільцювати 50 пташенят.

Останні новини:
14:01 05.04.2026
13:58 05.04.2026
10:58 05.04.2026
10:56 05.04.2026
10:50 05.04.2026


© 2005—2026 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2026 S&A design team / 3.977