![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Культурная дипломатия в действии
17.01.2013 / Газета: Вечірня Одеса / № 7-8(9729-9730) / Тираж: 10407
В Румынии 15 января отмечается День культуры, приуроченный ко дню рождения одного из величайших поэтов этой страны Михая Эминеску. Отметили эту славную дату и в Одессе. Состоялось возложение цветов к бюсту поэта, установленному на углу улиц Базарной и Осипова, у Генерального консульства Румынии, а затем в Одесском литературном музее прошел литературно-музыкальный вечер. Судьба классика румынской литературы тесно связана с Украиной. Его детство прошло на Буковине, входившей тогда в состав Австро-Венгерской империи. В гимназии он учился в Черновцах, где и начал свое литературное творчество. Михай Эминеску отлично владел украинским языком, поддерживал отношения с деятелями украинской культуры, в частности, с Иваном Франко и Михаилом Драгомановым, был весьма сведущ в вопросах украинского литературного процесса. Летом 1885 года Михай Эминеску посетил Одессу и провел здесь целый месяц. Этому периоду его биографии Одесский литературный музей посвятил выставку под названием «Поэт утренней зари», которая открылась 15 января, в 163-ю годовщину со дня рождения Михая Эминеску. Как сказал, открывая вечер, Генеральный консул Румынии в Одессе Эмиль Рапча, дипломатия в культуре имеет такое же важное значение, как и в политике, экономике. Чем лучше мы представляем свои культурные ценности, тем больше возрастает к нам уважение внешнеполитических партнеров, тем больше мы начинаем ценить и уважать друг друга. Зримым воплощением многолетних прочных связей между Украиной и Румынией можно считать тот факт, что в селе Новоселовка Саратского района есть памятники и Тарасу Шевченко, и Михаю Эминеску. Господин Рапча подарил Литературному музею коллекцию книг с произведениями Эминеску и его портрет. Директор музея Татьяна Липтуга, поблагодарив за подарки, попросила Генерального консула содействовать в получении из Румынии новых музейных экспонатов, связанных с жизнью и творчеством поэта. О значении культурных связей между румынским и украинским народами говорили также заместитель директора департамента внешнеэкономической деятельности и европейской интеграции облгосадминистрации Ярослава Ризникова, и.о. заместителя начальника управления культуры и туризма, национальностей и религии облгосадминистрации Елена Петрова. Поэт Станислав Стриженюк прочел свой перевод на украинский язык стихотворения Михая Эминеску и подарил сборник своих стихов Эмилю Рапче. В торжествах приняли участие представители Министерства иностранных дел в Одессе, дипломатического корпуса, национально-культурных обществ и вузов, деятели культуры и искусства. Автор: Олег Владимирский
|
Пошук:
![]() Євген Плінський
Період штучного стримування тарифів та гучних політичних обіцянок поступово добігає кінця. Економічні реалії, потреба у відновленні інфраструктури та стабільній роботі комунальних систем змушують владу переходити від популістичних рішень до більш прагматичної тарифної політики. Експерти наголошують: без економічно обґрунтованих тарифів забезпечити якісні послуги та модернізацію галузі буде дедалі складніше.
![]() Триденний форум «Берег майбутнього: нове життя туризму Причорномор’я під впливом війни» у Коблево об’єднав представників громад, туроператорів, бізнесу та державних інституцій. Учасники заходу обговорили трансформацію туристичної галузі в умовах війни, знайшли нові точки зростання для регіону та презентували перспективні маршрути, що охоплюють узбережжя, лимани та природні рекреаційні території Причорномор’я.
Останні моніторинги:
00:00 24.06.2026 / Вечірня Одеса
00:00 24.06.2026 / Вечірня Одеса
00:00 24.06.2026 / Вечірня Одеса
00:00 24.06.2026 / Вечірня Одеса
00:00 18.06.2026 / Вечірня Одеса
|
||||||||||||||||
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2026 S&A design team / 0.015 |