![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Пополнение одесской Шевченкианы
25.12.2014 / Газета: Вечірня Одеса / № 193—194(10111—10112) / Тираж: 10407
Двухсотлетие со дня рождения великого Кобзаря отмечалось в Украине более скромно, чем могло быть в мирное время. 2014-й есть основания назвать многотрудным, тревожным, огневым. Но нельзя забывать, что дух Кобзаря неотлучно витал на Евромайдане, в зной и стужу поддерживал наших воинов на блокпостах, его стихи появлялись на передовой вместе с волонтерами — на детских рисунках и в письмах. В ряде издательств Украины вышли подарочные издания «Кобзаря», новые исследования творчества Тараса Григорьевича — как литературного характера, так и его ценного живописного и графического наследия. Наконец увидела свет полноценная во всеохватности и научно-документальной точности «Шевченкiвська енциклопедiя» в шести томах. Как литератор и профессиональный переводчик считаю необходимым сообщить читателям «Вечерней Одессы» о выходе в нашем городе сборника переложений стихов Шевченко на русский и международный язык эсперанто. Это итог многолетних и успешных попыток Семена Вайнблата вступить в творческое соревнование со многими предтечами в передаче «Заповiту» и других хрестоматийных произведений в неукраинской языковой оболочке. Уточним, что история переводов на русский язык Шевченко насчитывает более полутора столетий. Одесская Шевченкиана пополнилась 40 переложениями на язык Пушкина и двумя трансляциями на язык эсперанто, изобретенный, кстати, выходцем из Одессы. Поздравляем Семена Вайнблата и предлагаем для ознакомления переводы стихотворений «I широкую долину» и «Не завидуй багатому». * * * Не завидуй богатому: Богатый не знает Ни любви и ни радушья — Все он покупает. Не завидуй могучему, Ведь он принуждает. Не завидуй и славному: Он прекрасно знает, Что все любят не его, А громкую славу, Ту, что горькими слезами Вылил на забаву. А сойдутся молодые — Радость в каждом взоре, Как в раю, — а всмотришься: Шевелится горе. Никому ты не завидуй, Присмотреться можешь: На земле не видно рая, И на небе тоже. 4 октября 1845, Миргород. * * * И красивый дол широкий, И в степи курган высокий, И тот месяц златорогий, И что снилось-говорилось, Не забуду я. Что с того? Не повенчались, Разошлись, как и не знались. И с поры той дорогое, Озорное, молодое Время пронеслось. Мы состарились с тобою — Я в неволе, ты вдовою, Не живем, а только ходим, Вспоминая, как в те годы Нам с тобой жилось. Вторая половина 1848, Косарал. Автор: Анатолий Глущак
|
Пошук:
![]() Сергій Токарєв
Центральна та Східна Європа (ЦСЄ) має сильні сторони, які роблять з неї серйозного конкурента на світовому ІТ-ринку. Загальний обсяг стартап-екосистеми з 2014 року виріс у 15,5 рази в порівнянні з країнами Західної Європи. Але через брак відданих менторів і релокацію засновників стартапів регіон все ще залишається обмеженим. ІТ-бізнесмен та інвестор Сергій Токарєв розповів, як ЦСЄ мусить діяти, аби стати потужним стартап-хабом.
![]() 15 грудня о 15:00 в АРТ-просторі за адресою вул. Європейська, 67 відкривається фотовиставка Одеської обласної організації Національної спілки фотохудожників України «Місто світла і тіні».
Останні моніторинги:
00:00 18.12.2025 / Вечірня Одеса
00:00 18.12.2025 / Вечірня Одеса
00:00 18.12.2025 / Вечірня Одеса
00:00 18.12.2025 / Вечірня Одеса
00:00 18.12.2025 / Вечірня Одеса
|
||||||||||||||||
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2025 S&A design team / 0.023 |