|
Эдуард Гурвиц внес законопроект о выступлениях в ВР на языках нацменьшинств с синхронным переводом на государственный язык
17:05 / 10.06.2013
ОДЕССА, 10 ИЮНЯ 2013 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Народный депутат Украины Эдуард Гурвиц внес законопроект о выступлениях в Верховной Раде на языках национальных меньшинств с синхронным переводом на государственный язык, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье». Об этом агентству сообщили сегодня, 10 июня, в пресс-службе народного депутата Украины. Как отметили в пресс-службе, «нардеп Э. Гурвиц инициировал проект Закона, которым предлагается внести изменения в Регламент Верховной Рады Украины, установив, что в случае выступления депутата на русском или других языках национальных меньшинств, аппарат Верховной Рады осуществляет синхронный перевод такого выступления на государственный язык с трансляцией перевода в зале заседаний Верховной Рады Украины. Также предлагается дополнить статью 32 Регламента нормой, устанавливающей, что дополнительное время для выступления предоставляется депутату исключительно по решению Верховной Рады Украины, которое принимается по предложению председательствующего на пленарном заседании». «Украинский парламент переживает, наверное, худший период в своей истории. Внутренний конфликт в его стенах уже давно вышел за рамки того, что в приличном обществе принято называть политической борьбой. С одной стороны Партия регионов, несмотря на титанические усилия по подкупу оппозиционных депутатов, так и не смогла превратить Верховную Раду в орган, послушно обслуживающий «вертикаль власти». С другой стороны, часть оппозиции этому примитивному курсу на монополизацию всего и всех смогла противопоставить лишь не менее примитивную агрессию в сессионном зале. Это намного хуже, чем грубая политическая ошибка. Власть может позволить себе подождать. Заблокированный парламент просто развязывает ей руки. У оппозиции же для защиты интересов своих избирателей нет ни времени, ни иных, кроме парламентских, возможностей. Следует отдавать себе отчет в том, что народ поддержит уличные акции только тогда, когда увидит реальную альтернативу «покращенню». А для этого необходимы законы, которые предлагает оппозиция и «проваливает» власть…», — сказал он. «На твердую поддержку собственного населения и международного сообщества оппозиция сможет рассчитывать, играя по демократическим правилам, а не принимая предложенную властью игру без правил. Провластные депутаты и дальше будут демонстративно переходить с украинского на русский, провоцируя скандал, под прикрытием которого парламент уже почти утратил влияние на внешнюю политику страны. Даже декларируемый властью достаточно противоречивый евроинтеграционный вектор Украины – это не уступка здравому смыслу и, тем более, оппозиции — пока это всего лишь тактический ход власти», — добавил нардеп. «Поэтому я и предлагаю компромисс, позволяющий снять самую болезненную на данный момент в Верховной Раде «языковую проблему». Проект, без ущерба для статуса государственного языка, дает русскоязычным депутатам возможность и время овладеть им в необходимом для парламентария объеме. Синхронный перевод выступлений в сессионном зале, в отличие от ситуации с многочисленными парламентскими комитетами и комиссиями, технически легко реализуем. Я предвижу возражения, но убежден — данный проект поддержат все, кто действительно заинтересован в том, чтобы погасить искусственно созданный конфликт и позволить Верховной Раде функционировать в нормальном режиме»», — подчеркнул Э. Гурвиц. |
Пошук:
Автор
Щодня українці стають жертвами шахраїв онлайн, втрачаючи особисті дані та кошти. Разом з Кіберполіцією ми пояснюємо, що таке скам, які схеми найпоширеніші та як захиститися від зловмисників в Інтернеті.
STEM is FEM запускає навчальну програму «Кібербезпека для дівчат: можливості й професія». Протягом грудня 2024 — березня 2025 року учениці старших класів та студентки дізнаються, як захистити себе в діджиталі та будувати кар’єру у сфері кібербезпеки.
Останні новини:
17:13 27.11.2024
16:25 27.11.2024
16:21 27.11.2024
15:26 27.11.2024
14:13 27.11.2024
|
© 2005—2024 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2024 S&A design team / 1.558 |