![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Около 200 первокурсников принято в этом году на РГФ ОНУ имени Мечникова
16:36 / 30.09.2011
ОДЕССА, 30 СЕНТЯБРЯ 2011 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ – Около 200 первокурсников принято в этом году на факультет романо-германской филологии Одесского национального университета имени Ильи Мечникова, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье». Об этом сегодня, 30 сентября, в ходе круглого стола, посвященного Международному дню переводчика сообщила декан факультета романо-германской филологии Лидия Голубенко. «Всего в этом году на факультет принято около 200 первокурсников. Их количество не сократилось по сравнению с прошлым годом, хотя мы этого боялись. Количество первокурсников осталось таким же. Выпущено в этом году с факультета 468 специалистов и магистров», — отметила декан. «Кафедра теории и практики перевода на факультете существует 12 лет. Преподавательский состав отделения перевода укомплектовано очень хорошо. В основном это молодые кадры. На сегодняшний день на отделении проходит обучение 200 студентов. На первый конкурс в этом году принято 40 студентов (3 группы), которые изучают английский, обязательно французский либо испанский, а также немецкий, новогреческий либо итальянский язык. За последние годы мы открыли два новых языка — новогреческий и итальянский, которые до этих пор не преподавались в нашем университете», — добавила Л. Голубенко. |
Пошук:
![]() Сергій Токарєв
Центральна та Східна Європа (ЦСЄ) має сильні сторони, які роблять з неї серйозного конкурента на світовому ІТ-ринку. Загальний обсяг стартап-екосистеми з 2014 року виріс у 15,5 рази в порівнянні з країнами Західної Європи. Але через брак відданих менторів і релокацію засновників стартапів регіон все ще залишається обмеженим. ІТ-бізнесмен та інвестор Сергій Токарєв розповів, як ЦСЄ мусить діяти, аби стати потужним стартап-хабом.
![]() 14 лютого о 15:00 у відділі міжнародних проєктів Одеської національної наукової бібліотеки відбудеться особлива подія — презентація книги та соціального проєкту «Silent Heroes» («Мовчазні герої»). Її автор — Гідо Хайсіг (Guido Heisig), капітан авіакомпанії з 25-річним стажем, космополіт та художник, який понад 12 років прожив в Україні.
Останні новини:
09:27 14.02.2026
09:20 14.02.2026
09:18 14.02.2026
09:13 14.02.2026
09:09 14.02.2026
|
||||||||||||||||
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2026 S&A design team / 1.072 |