ІА «Контекст-Причорномор'я»
логін:
пароль:
 
Останнє відео
Прес-конференція «Нові терміни проведення зовнішнього незалежного оцінювання у 2020 році»
Инфографика
Курси валют. Долар США. Покупка:
 




«Хартию о региональных языках и национальных меньшинствах Украина ратифицировала в 2003 году, и только через 9 лет сделана попытка ее имплементации», — Гриневецкий
14:27 / 06.06.2012

ОДЕССА, 06 ИЮНЯ 2012 ГОДА, КОНТЕКСТ-ПРИЧЕРНОМОРЬЕ — Народный депутат Украины, первый заместитель председателя Комитета Верховной Рады по вопросам национальной безопасности и обороны Сергей Гриневецкий заявил, что Украина только через 9 лет сделала попытку имплементации Хартии о региональных языках и национальных меньшинствах, ратифицированной нами в 2003 году, передает корреспондент ИА «Контекст-Причерноморье».

Об этом С. Гриневецкий заявил сегодня, 6 июня, в интервью агентству.

«Закон «Об основах государственной языковой политики» — тема очень специфическая и на этой теме многие пытаются заработать политические дивиденды. Хотя, если посмотреть историю проблемы, связанной с законом о языках, то надо отметить, что в 1989 году был принят один из самых демократических законов — закон о языках в Украинской ССР, и по сегодняшний день он действует. Другое дело, что его мало кто читал, и мало кто им руководствуется. А история процесса такова: когда Украина стала независимым государством, то, вступая в Совет Европы, мы брали на себя обязательства ратифицировать Хартию о региональных языках и национальных меньшинствах. В 1992 году мы подписали эту Хартию, в 1996 году проголосовали, в 2003 году только ратифицировали, и прошло 9 лет для того, чтобы сделать очередную попытку по имплементации. Но я хочу сказать, что в 2006 году Одесский областной совет, я как раз тогда был автором этого решения, принял решение об имплементации Хартии на территории Одесской области. Причем, точнее, не имплементации — имплементировали на территории Украины — а о реализации Хартии на территории Одесской области. Более того, в это время приезжал Генеральный секретарь Парламентской Ассамблеи Совета Европы господин Ван дер Линден, и он сказал, что это совершенно четкое, понятное и реализуемое решение. Другое дело, что второй пункт этого решения предусматривал выделение соответствующих средств на реализацию этих вопросов, что является немаловажным и надо, чтобы все-таки была такая возможность», — заявил С. Гриневецкий.

«Многие переживают, что принятие закона, который рассматривается, решает вопросы только русского языка. Я бы так не говорил. Вообще-то у нас есть Конституция, которая той же Венецианской комиссией признана одной из лучших Конституций, и статья 10 — это норма прямого действия. И в Конституции не бывает лишних слов. Если там сказано, что государство обеспечивает свободное развитие содействие и защиту русского и других языков, то слово «русского» здесь не случайно. Есть еще 79 статья Конституции, где народный депутат принимает присягу, и если бы все придерживались текста присяги и выполняли Конституцию — норму прямого действия и действующее законодательство, то у нас бы не было этих проблем. Как правило, эти темы начинают раскручивать люди, которые ни дня не работали в исполнительных структурах — ни на уровне сельского совета, ни на уровне районного, ни областного, ни городского. Они не знают механизма реализации, а это все не так просто. Другое дело — мы должны обеспечить природное право пользования каждому человеку тем языком, с которым он появился на этот свет», — добавил политик.

СПРАВКА: Проект Закона «Об основах государственной языковой политики» №9073 зарегистрирован в Верховной Раде Украины 26 августа 2011 года. Авторы законопроекта: Сергей Кивалов и Вадим Колесниченко. 5 июня 2012 года законопроект принят в первом чтении. «За» проголосовали 234 из 248 народных депутатов, зарегистрированных в сессионном зале.


Пошук:
розширений

Сергій Токарєв
Американський стартап Toothio – новий напрям інвестицій Roosh Ventures
Інвестиційний фонд Roosh Ventures нещодавно став одним з інвесторів американського стартапу Toothio, який допомагає приватним стоматологічним клінікам та організаціям знаходити кваліфікованих співробітників. Портал надає доступ до бази, в якій є понад 30 000 фахівців.

«З книжкою — у новий рік: книжки-ювіляри 2025 року
Новорічні свята наближаються, і це чудова нагода для нових відкриттів, змін і вражень. Для любителів книг це також час звернути увагу на твори, що святкуватимуть важливі ювілеї у 2025 році. Серед них – знакові романи, які змінили хід літератури, поетичні збірки, що стали відображенням цілих епох. Час безупинно йде, але залишає за собою безцінні скарби у вигляді книг. Тривалість життя кожної з них визначається її читачами. У кожної книги є свій характер, своя історія та шлях до серця. Хороші твори не старіють – вони зберігають свою вічну свіжість, постійно оновлюючись з плином часу. Як і люди, книги мають свої «дні народження».

Останні новини:
17:57 06.01.2025
17:06 06.01.2025
15:18 06.01.2025
13:36 06.01.2025
11:23 06.01.2025


© 2005—2025 Інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
Свідоцтво Держкомітету інформаційної політики, телебачення та радіомовлення України №119 від 7.12.2004 р.
Використання будь-яких матеріалів сайту можливе лише з посиланням на інформаційне агентство «Контекст-Причорномор'я»
© 2005—2025 S&A design team / 1.549